Wyrażanie daty
Chcąc wyrazić datę w języku włoskim, zrobimy to inaczej niż w języku polskim, a mianowicie zastępując liczebniki porządkowe liczebnikami głównymi. Popatrzymy.
Po polsku powiemy: "Dziś jest dwudziesty trzeci stycznia." Po włosku natomiast: "Oggi è il ventitrè giugno."
W przypadku włoskiej wypowiedzi należy pamiętać o obowiązkowym poprzedzeniu liczebnika głównego oznaczającego datę rodzajnikiem określonym (koniecznie rodzaju męskiego - "il").
Il 6 luglio è la data del mio compleanno. Szósty lipca to data moich urodzin.
Nie robimy tego jedynie, datując listy, np. "Roma, 2 aprile 1999" oraz podając pierwszy dzień miesiąca. Wtedy zamiast liczebnika głównego używamy liczebnika porządkowego:
La nostra mamma torna a casa il primo marzo. Nasza mama wraca do domu pierwszego marca.
Daty (liczebniki oznaczające lata czyta się tak samo jak liczebniki główne, np.:
Nel 1987 ci siamo conosciuti con la tua mamma. W 1987 roku poznaliśmy się z twoją mamą.
Liczebniki, które wyrażają rok należy poprzedzić rodzajnikiem określonym (często ściągniętym z przyimkami).
1 Komentarzy ·
8905 Czytań ·
|