Nawigacja
Włoski
Artykuły
Forum
Katalog Stron
Szukaj
spacer
name
tekst alternatywny
spacer
Nauka Włoskiego
Włoski Gramatyka
Włoski Testy i Ćwiczenia
Włoski Certyfikaty
Włoski Matura
Włoski Wypracowania
Włoski Italianistyka
Włoski Słownictwo
Włoski Różności
spacer
Ostatnie Artykuły
Rozmowa z Conrado Mo...
List prywatny - Week...
List prywatny - Prac...
"Włoski w ćwiczeniac...
List prywatny - Opis...
spacer
Reklamy
spacer
Reklamy
spacer
Zobacz Temat
Język Włoski Online | Nauka | Nauka Dodaj Odpowiedź Nowy Temat
Autor Odpowiedz na maila.
Viki
Użytkownik

Postów: 1
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 21.04.10
Dodane dnia 21-04-2010 09:51
Witam!
Jestem Viki i jestem poczatkujaca uczennica jezyka wloskiego, zaczelam ie uczyc pare miesiecy temu. Dostałam do zrobienia trudne jak dla mnie zadanie z ktorym nie moge sobie poradzic.
Jeśli ktos znajdzie chęci i czas by mi pomoc bede bardzo wdzieczna.

Tresc zadania po wlosku brzmi:
Hai ricevuto un invito per le feste da un amico che vive a Perugia. Nella tua risposta ringrazi, speghi perche non puoi accettare l'invito e parli dei programi che hai per quei giorni di festa.
(80-100parlare)
Z tego co tu zrozumialam chodzi o to ze dostaje zaproszenie od przyjaciela na swieta boznonarodzeniowe i mam mu na to odmowic i przedstawic swoje plany na swieta.

I niestety nie wiem jak sie za to zabrdzac. Jeśli mi ktos bd w stanie pomoc to bardzo o ta pomoc prosze.
Autor RE: Odpowiedz na maila.
kzj
Użytkownik

Postów: 6
Data rejestracji: 06.04.10
Dodane dnia 24-04-2010 23:01
Musisz napisać maila do przyjaciela, który zaprosił cię na jakąś uroczystość, imprezę (nie określili o jakiim wydarzeniu mowa - więc pewnie możesz sama coś wymyślić: mogą to być urodziny, sylwester itp). Będzie to odpowiedź nieformalna, wymyśl sobie imię np. Marco
Caro Marco,
Ti ringrazio per l'invito alla tua festa. Da tanto che non ci vediamo, e ci tenevo tanto di venire a trovarti. Ma purtroppo adesso mi trovo in Polonia dai miei parenti e non potrò venire a Perugia. Devo restare a casa, perchè ho due esami da dare e mi devo preparare. E dura, devo studiare. Gli esami sono abbastanza difficili e i professori sono molto esigenti. Ti contatterò quando vengo in Italia, così mi racconti tutto.
Ti saluto
Zaczynasz od przywitania : Caro Marco, a potem dziękujesz za zaproszenie i przepraszasz, że nie możesz przyjść:Ti ringrazio per l'invito alla tua festa. Ma purtroppo adesso mi trovo in Polonia dai miei parenti e non potrò venire a Perugia. Potem wyjaśniasz dlaczego nie możesz przyjść. Na zakończenie pozdrawiasz Ti saluto
Tak mniej więcej wyglada kompozycja tekstu do znajomego. Powodzenia
Edytowane przez kzj dnia 24-04-2010 23:03
Skocz do Forum:
Dodaj Odpowiedź Nowy Temat
Wątki na Forum
Najnowsze Tematy
JAK SIĘ ZA TO ZABRAĆ?
Pomoc w tłumaczeniu ...
Język włoski - tłuma...
Proszę o pomoc
Najciekawsze Tematy
co tu tak spokojn... [66]
Muzyka [57]
JAK SIĘ ZA TO ZAB... [36]
Co sadzicie o str... [30]
spacer
Reklamy
Angielski - Język angielski łatwiej i szybciej
Streszczenia - streszczenia lektur,
Niemiecki - nauka języka niemieckiego
Angielski - nauka języka angielskiego
Korepetycje - baza ogłoszeń korepetycji
Niemiecki, Warszawa - nauka niemieckiego w Warszawie
Jak się uczyć języków obcych? - nauka języków

spacer