UPDATE command denied to user 'ewloski'@'10.12.20.44' for table 'fusion_settings' Język Włoski Online Spis czasowników cz. II
Dodane przez Tomek dnia Settembre 01 2007 19:24:33

Spis czasowników cz. II

baciare - całować
badare - uważać (na coś); troszczyć się
bagnare - kąpać; myć
balbettare - jakąć się; bełkotać
balenare - błyskać się
ballare - tańczyć; pląsać
baloccarsi - bawić się; próżnować
balzare - skakać; podskakiwać
balzellare - podrygiwać
banchettare - ucztować
bandire - ogłosić; obwieścić
barare - szachrować; oszukiwać
barattare - zmieniać; zamieniać
barbugliare - bełkotać; bulgotać
barcollare - chwiać się; kołysać się; zataczać się
barricare - barykadować
bastare - wystarczać
bastonare - okładać kijem; bić
battagliare - bojować; walczyć
battere - bić; uderzać; stukać
battezzare - chrzcić
bazzicare - uczęszczać
beatificare - beatyfikować
beccare - dziobać
beffare - kpić; żartować
beffeggiare - drwić; szydzić
belare - beczeć
bendare - zawiązywać; bandażować
benedire - poświęcić; pobłogosławić
beneficare - obdarzać; wspomagać (biednych)
beneficiare - skorzystać (z czegoś)
bere - pić
bersagliare - strzelać do celu; celować
bestemmiare - bluźnić; kląć
biasimare - ganić; potępiać
bilanciare - ważyć; równoważyć
bisbigliare - szeptać; szemrać; obgadywać
bisognare - potrzebować
bisticciare - kłócić się; spierać się
bitumare - asfaltować
bivaccare - biwakować; obozować
blandire - schlebiać (czemuś; łagodzić)
blaterare - gadać głośno, jazgotać
blindare - opancerzyć
bloccare - blokować; osaczać
boccheggiare - łapać z trudem powietrz; dusić się
bocciare - odrzucać; oblać na egzaminie
boicottare - bojkotować
bollare - pieczętować; piętnować
bollire - wrzeć; kipieć; gotować się
bombardare - bombardować
bonificare - przeprowadzać meliorację; udzielać zniżki
borbottare - mruczeć; gderać; zrzędzić
bordeggiare- lawirować
braccare - tropić
bramare - pragnąć gorąco; pożądać
brancolare - chodzić (działać) po omacku
brandire - wywijać; machać
brillare - błyszczeć; lśnić
brindare - wznosić toast
brontolare - gderać; zrzędzić
bronzare - brązowić; opalać
brucare - toczyć ( o robakach); przeglądać
bruciare - palić; spalać
brulicare - roić się; mrowić się
bucare - dziurawić; przedziurawić
burlare - żartować; kpić
bussare - pukać; stukać
buttare - rzucać; ciskać
cacciare - polować; tropić; wypędzić (kogoś)
cadere - padać; upadać
calare - spuścić; upuścić; zachodzić
calcare - deptać; podeptać
calciare - kopać; wierzgać
calcolare - liczyć; rozważać
caldeggiare - protegować; popierać
calmare - uciszać; uspokajać
calpestare - deptać; podeptać
calunniare - szkalować; spotwarzać
calzare - wkładać (buty, pończochy)
cambiare - zmienić; zamienić; wymienić
camminare - chodzić; iść
campare - żyć; bytować
campeggiare - kempingować
camuffare - przebrać; zamaskować; zakamuflować
cancellare - przekreślić; wykreślić; wymazać
cantare - śpiewać
canzonare - drwić; żartować
capire - zrozumieć; pojąć
capitare - nadarzyć się; zdarzyć się; nastąpić
capitolare - kapitulować; ustąpić
capitombolare - przewrócić się; przekoziołkować
captare - zjednać (kogoś); zyskać; złapać
caratterizzare - cechować; charakteryzować
carbonizzare - spalać na węgiel
carezzare - głaskać; pieścić
caricare - ładować; naładować
carpire - wyrwać; wyłudzić
cascare - runąć; upaść; spaść
castigare - karać
catalogare - katalogować; wyszczególniać
catturare - ująć; aresztować
causare - sprawić; spowodować
cautelare - chronić; zabezpieczyć
cavalcare - dosiadać (konia)
cedere - odstąpić; ustąpić
celare - ukryć; zataić
celebrare - święcić; obchodzić
cenare - jeść kolację
censurare - cenzurować; krytykować
centrare - trafić; centrować
cercare - szukać; poszukiwać
certificare - poświadczyć; zaświadczyć
cessare - przestać; ustać
chiacchierare - gadać; plotkować
chiamare - wezwać; wołać
chiamarsi - nazywać się
chiarificare - klarować; objaśniać
chiarire - rozjaśniać; wyświetlać
chiedere - prosić; żądać
chinare - chylić; pochylić
chiudere - zamknąć
ciarlare - gadać; paplać
cicatrizzarsi - zabliźniać się; goić się
cifrare - zaznaczać cyframi; szyfrować
cigolare - skrzypieć
cimentare - wypróbować; poddać próbie
cinematografare - flimować; kręcić film
cingere - opasać; otoczyć
cinguettare - świergotać; szczebiotać
circolare - krążyć; poruszać się; jeździć
circondare - otoczyć; okrążyć; opasać
circoscrivere - ograniczyć; określić
circuire - omotać; oszukać
citare - cytować; przytaczać
civettare - kokietować; zalecać się
civilizzare - cywilizować; wychowywać
classificare - klasyfikować; segregować
coabitare - mieszkać wspólnie; współżyć
coagularsi - krzepnąć; ścinać się
cogliere - rwać; zbierać
coincidere - zbiegać się; następować w tym samym czasie
colare - cedzić; odlać; przefiltrować
collegare - łączyć; połączyć
collezionare - zbierać; kolekcjonować
collocare - umieścić; rozmieścić
colmare - napełnić po brzegi; wypełnić
colonizzare - kolonizować
colorare - kolorować; malować; barwić
colorire - koloryzować; upiększać
colpire - uderzyć; zranić
coltivare - hodować; uprawiać
comandare - dowodzić; kierować
combattere - walczyć; bić się
combinare - połączyć; zestawić
cominciare - zacząć; zapoczątkować
commentare - objaśniać; tłumaczyć; komentować
commerciare - trudnić się handlem; handlować
commettere - zlecić; zamówić; powierzyć
commiserare - żałować (kogoś); współczuć
commuovere - poruszyć; wzburzyć
comparire - pokazać się; ukazać się; zjawić się
compatire - współczuć; litować się; pobłażać
compensare - rekompensować; wynagradzać
compiacere - być uczynnym; zadowalać
compiangere - współczuć
compilare - opracowywać; układać; pisać
completare - kompletować; uzupełniać
complimentare - gratulować; chwalić
complottare - spiskować
comporre - składać; sporządzać; przyrządzać
comportare - pociągać za sobą; zakładać
comportarsi - zachowywać się; postępować
comprare - kupić; nabyć
comprendere - obejmować; zawierać; składać się
comprimere - ściskać; uciskać; powściągać
compromettere - narażać; kompromitować
comprovare - potwierdzić; udowodnić
compungere - przygnębić; zasmucić
comunicare - przekazać (wiadomość); komunikować
concedere - udzielić; przyznać
concentrare - gromadzić; skupiać
concepire - zajść w ciążę; wymyślić
conciliare - pojednać; pogodzić
concludere - zawrzeć; realizować; ukończyć
concordare - uzgodnić; ustalić
concorrere - współzawodniczyć; konkurować
condannare - skazać; zasądzić
condensare - zagęszczać; kondensować
condire - przyprawiać
condiscendere - ulegać; ustępować; zezwolić
condividere - współuczestniczyć; dzielić (coś)
condizionare - uwarunkować; uzależnić
condonare - zmniejszyć karę
conferire - przyznać; nadać
confermare - potwierdzić; utwierdzić
confessare - wyznać; przyznać się
confezionare - konfekcjonować; pakować
confidare - zaufać; zawierzyć
confiscare - skonfiskować
confondere - wymieszać; pomieszać; pomylić
confortare - pocieszyć; podnieść na duchu
confrontare - porównać; skonfrontować
congedare - odprawić; zwolnić
congelare - zamrażać
congiungere - złączyć; łączyć
congiurare - spiskować; sprzysiąc się
congratularsi - gratulować
coniare - bić monetę; wymyślić
coniugare - odmieniać (czasownik)
conoscere - znać; poznać
conquistare - podbić; zdobyć
consacrare - wyświęcić; konsekrować
consegnare - dostarczyć; doręczyć
conseguire - osiągnąć; uzyskać
consentire - zgadzać się; zezwolić; przystać
conservare - przechowywać; konserwować
considerare - rozpatrywać; rozważać
consigliare - radzić; doradzać
consistere - polegać; opierać się (na czymś)
consolare - pocieszyć; podnieść na duchu
consolidare - umacniać; ugruntować
consultare - radzić się; prosić o radę; szukać informacji
consumare - zużywać; marnować
contagiare - zarazić