|
Spis czasowników cz. I
Poniżej podajemy spis ok. 3000 włoskich czasowników. Mogą okazać się przydatne. Oto one:
abbaiare - szczekać abbandonare - opuszczać; porzucać abbassare - obniżać; poniżać abbattere - przewracać; obalać abbonare - zaprenumerować; odliczyć abbondare - obfitować; być w obfitości abbordare - atakować okręt, zaczepiać abbottonare - zapinać na guziki abbozzare - szkicować; naszkicować abbracciare - ściskać; obejmować abbrevviare - skracać abbronzare - brązowić; opalać abdicare - abdykować abilitare - uprawniać; kwalifikować abitare - mieszkać abituare - przyzwyczajać abolire - znosić; uchylać abrogare - znosić; odwoływać abusare - nadużywać; gwałcić accadere - zdarzyć się; przytrafić się accalappiare - łapać; chwytać accampare - rozbić obóz accantonare - robić zapasy; odkładać accaparrare - skupywać; gromadzić accarezzare - pieścić; głaskać accasare - wydać za mąż; ożenić accattare - prosić; żebrać accavallare - nakładać; układać jedno na im accecare - oślepić; zaślepić; ślepnąć accelerare - przyśpieszać accendere - zapalić; rozpalić; włączyć accennare - dawać znak; kiwać accentuare - akcentować; podkreślić accertare - upewniać się; sprawdzać accettare - przyjąć; przyjmować; zgodzić się acchiappare - schwytać; złapać accingersi - zabierać się (do czegoś) acciuffare - chwytać za włosy; łapać acclamare - oklaskiwać; chwalić accludere - załączyć; dołączyć accogliere - przyjąć; ugościć accomodare - naprawiać; doprowadzać do porządku; załatwiać accompagnare - towarzyszyć; odprowadzać accondiscendere - zadośćuczynić; przychylić się do prośby acconsentire - zezwolić; zgodzić się accoppare - zabić; zamordować accoppiare - łączyć w pary accorciare - skrócić accordare - pogodzić; pojednać accorgersi - dostrzeć; dojrzeć accorrere - przybiegać; nadbiegać accostare - zbliżyć; przybliżyć accreditare - czynić wiarygodnym; akredytować accrescere - powiększać; rozszerzać accudire - przykładać się; dbać; starać się accumulare - gromadzić accusare - oskarżać acquietare - uspokoić acquisire - nabyć; zdobyć; otrzymać acquistare - nabywać; kupować acuire - ostrzyć; wyostrzyć adagiare - ułożyć ostrożnie; usadowić adattare - przystosować; adaptować addestrare - szkolić; tresować addivenire - dojść; osiągnąć addizionare - dodawać addobbare - ozdobić; przyozdobić addolorare - martwić; zasmucać addomesticare - oswajać; ujarzmiać addormentare - usypiać; znieczulić ból addurre - przedkładać (dowód); przytoczyć adeguare - wyrrównać; dostosować aderire - przylegać; przyłączać się adocchiare - wlepić wzrok; przypatrywać się adoperare - używać; posługiwać się adorare - wielbić; czcić adornare - zdobić; ozdobić adottare - adoptować; przyjąć; zastosować adulare - pochlebiać; schlebiać adunare - zebrać; gromadzić affacciare - wystawiać; pokazywać (np. twarz w oknie) affagottare - zrobić paczkę; zwinąć affamare - głodzić affannare - martwić; trapić; pozbawić tchu affascinare - rzucać urok; wabić affaticare - utrudzić; zmęczyć; znużyć affermare - twierdzić; potwierdzić afferrare - chwycić; schwycić affettare - udawać; kroić w plasterki; affezionarsi - przywiązywać się (do kogoś); polubić się afiidare - powierzać; zawierzać affievolire - osłabić affiggere - przymocować; przypiąć affilare - ostrzyć; schudnąć affittare - wynająć; odnająć; dzierżawić affittire - zagęszczać affliggere - trapić; martwić; dręczyć affluire - napływać; dopływać affogare - topić; utonąć affollare - napełnić; zatłoczyć affondare - zatopić (okręt); zanurzyć affrancare - wyzwolić; oswobodzić affrettare - przyspieszyć; naglić affrontare - stawić czoło agevolare - ułatwić; umożliwić aggiornare - aktualizować; modernizować aggirare - okrążać; otaczać aggiudicare - przyznać; przysądzić aggiungere - dodać; dołączyć aggiustare - naprawiać; regulować aggrappare - chwycić; schwycić aggraziare - upiększać; dodawać wdzięku aggregare - łączyć; skupiać; scalać aggredire - napaść; uderzyć agguerrire - przygotowywać do walki (wojny) agire - działać; postępować agitare - wstrząsać; potrząsać aguzzare - ostrzyć; wyostrzyć aiutare - pomagać; pomóc alienare - alienować; odstręczać alimentare - żywić; karmić allacciare - zasznurować; zawiązać allagare - zatopić; zalać allargare - rozszerzyć; poszerzyć allarmare - alarmować; niepokoić allegare - załączyć; dołączyć allenare - ćwiczyć; wdrażać allentare - rozluźnić; rozszerzyć allettare - wabić; nęcić allevare - wychowywać; karmić (dziecko) alleviare - ulżyć; przynieść ulgę allineare - ustawiać w szeregu; szeregować alloggiare - dać (przyjąć) na mieszkanie allontanare - oddalić; odsunąć alludere - zrobić aluzję; napomknąć allungare - przedłużyć; dosztukować alterare - zepsuć; pogorszyć alternare - robić (coś) na przemian; zamieniać; przeplatać alzarsi - wstać; urosnąć; powstać amalgamare - wymieszać amare - kochać; lubić amareggiare - zaprawiać goryczą; rozgoryczyć ambire - pokusić się; dążyć (do czegoś) ammaccare - spłaszczyć; poobijać; zgnieść ammaestrare - uczyć; wychowywać ammainare - opuścić (żagle, flagę) ammalarsi - zachorować; rozchorować się ammaliare - czarować; urzec; oczarować ammanettare - nałożyć kajdanki ammantare - okryć (płaszczem); pokryć ammarare - wodować; siadać na wodzie ammassare - nagromadzić; zebrać; zgromadzić ammattire - oszaleć ammazzare - zabić; zamordować ammettere - przyjąć; dopuścić ammiccare - mrugać (porozumiewawczo) oczami amministrare - administrować; zarządzać ammirare - podziwiać ammogliare - ożenić ammollire - zmiękczyć; rozmiękczyć ammonire - napomnieć; ostrzec; przestrzec ammorbidire - zmiękczyć; złagodzić ammortire - osłabić; przytłumić ammucchiare - układać w stos ammuffire - pleśnieć ammutolire - zamilknąć amoreggiare - flirtować; zalecać się ampliare - powiększać; poszerzać amplificare - rozszerzać; wzmacniać amputare - amputować ancorare - zakotwiczyć; rzuca kotwicę andare - iść; pójść; chodzić angosciare - dręczyć; męczyć animare - ożywić; zachęcić annacquare - rozcieńczać; rozwadniać annaffiare - pokropić; polać; podlać annebbiare - zamglić; zaćmić; przytępić annegare - utopić annerire - poczernić; osmalić annientare - unicestwić; zniszczyć annodare - związać węzeł; przywiązać annoiare - zudzić; naprzykrzać się annotare - zanotować; zapisać sobie annuire - potakiwać; przytakiwać annullare - anulować; znieść annunziare = annunciare - ogłosić; obwieścić annusare - wdychać; wąchać; węszyć ansimare - dyszeć; sapać anteporre - przedkładać; przenosić anticipare - przyspieszyć; przewidzieć appagare - zaspokoić; zadowolić; zadośćuczynić appaltare - zlecić; przyjąć wykonawstwo appannare - zamglić; przyćmić; stępić apparecchiare - porządkować; przygotowywać apparire - pojawić się; ukazać się appartare - usunąć na bok appartenere - należeć (do kogoś); przysługiwać appassire - więdnąać; schnąć appendere - wieszać; zawieszać appesantire - obciążać appianare - wyrównywać; usuwać appiccicare - zawiesić; przyczepić applicare - przykładać; naklejać appoggiare - oprzeć; popierać apporre - przyłożyć; dorzucić; dołączyć apportare - przynieść apprendere - pojąć; zrozumieć apprestare - przygotować apprezzare - cenić; poważać approdare - przybić do brzegu; wylądować approfittare - skorzystać; wykorzystać approfondire - pogłębić; drążyć approntare - przygotować; przyrządzić approvare - pochwalić, uznać appuntare - przyszpilić; zaostrzyć appurare - sprawdzić; skontrolować aprire - otwierać; otworzyć arare - orać arginare - obwałowywać; budować tamę; powstrzymywać argomentare - wnioskować; dedukować armare - zbroić armeggiare - krzątać się; intrygować; knuć armonizzare - harmonizować; zestrajać arrabbiarsi - rozzłościć się; wpaść w gniew arrangiarsi - dojść do porozumienia; poradzić sobie arrecare - przynieść; dostarczyć arredare - urządzić; wyposażyć arrendersi - poddać się; ustąpić arrestare - zatrzymać; aresztować arricchirsi - wzbogacić się arricciare - nastroszyć; zmarszczyć; kręcić włosy arridere - uśmiechać się (do kogoś); sprzyjać (komuś); arrischiare - ryzykować; narażać się arrivare - przybyć; przyjechać arrossire - zaczerwienić się; zarumienić się arrostire - piec; smażyć arrotolare - zwinąć (w trąbkę; w kłębek); arrotondare - zaokrąglić arroventare - rozpalić; rozgrzać arruffare - rozczochrać; zmierzwić; poplątać arrugginire - pokryć rdzą; zardzewieć ascendere - wchodzić pod górę; wznosić się; dochodzić asciugare - wycierać; osuszać ascoltare - słuchać; nadsłuchiwać ascondere - kryć; ukrywać ascrivere - przyjąć na członka; przypisać coś komuś asfaltare - asfaltować asfissiare - zatruć; dusić (np. gazem); aspergere - skropić; pokropić aspettare - czekać; oczekiwać aspirare - wdychać asportare - wynieść; zabrać assaggiare - skosztować; spróbować assalire - napaść; zaatakować assassinare - zamordować; zabić assediare - oblegać; otaczać; blokować assegnare - przyznać; wyznaczyć (nagrodę) assentire - zezwolić; przystać (na coś) asserire - twierdzić; utrzymywać asserragliare - zabarykadować; zaryglować assestare - uporządkować; regulować assicurare - zabezpieczać; zapewniać assiderare - zmrozić; przemarznąć assillare- dręczyć; męczyć; nękać assimilare - przyswajać; asymilować assistere - uczestniczyć; pomagać; pielęgnować associare - przyjąć; połączyć; dołączyć assodare - wzmocnić; umocnić; stężeć assoldare - nająć; zwerbować assolvere - uniewinnić; rozgrzeszyć assomigliare - porłównywać; upodabniać; być podobnym assopirsi - zdrzemnąć się assordire - ogłuchnąć assortire - dobrać; zaopatrzyć assottigliarsi - schudnąć; zeszczupleć assuefarsi - przyzwyczaić się; przywyknąć assumere - brać na siebie; zobowiązywać się; przyjąć astrarre - abstrahować; pomijać attaccare - przywiązać; przymocować attegiarsi - przybrać postawę attendere - czekać; oczekiwać attenersi - stosować się (do czegoś); przestrzegać attenuare - zmniejszać; osłabiać atterrare - obalić; powalić; lądować atterrire - przestraszyć; przerazić attestare - zaświadczać; poświadczać attillarsi - wystroić się attingere - czerpać; zbierać attirare - przyciągać; pociągać attizzare - podniecać; pobudzać attorcigilare - okręcać; owinąć attorniare - otoczyć; okrążyć attrarre - przyciągać; pociągać attraversare - przejśćl; przebyć; pokrzyżować attrezzare - wyposażyć attribuire - przyznać; przydzielić attuare - wykonać; dokonać attutire - sciszać; łagodzić augurare - życzyć; winszować aumentare - powiększać; podwyższać auspicare - życzyć; wróżyć autenticare -zaświadczać; poświadczać autorizzare - upoważniać; uprawniać avanzare - iść naprzód; awansować avariare - zepsuć się avere - mieć avvalorare - potwierdzać; nadać znaczenie avvampare - zapalić się; stanąć w płomieniach avvantaggiarsi - skorzystać; wyprzedzić avvedersi - spostrzec się avvelenare - otruć; zatruć avvenire - zdarzyć się; wydarzyć się avventarsi - rzucić się (na kogoś) avvertire - usłyszeć; poczuć; odczuć; powiadomić avviare - skierować; wdrożyć avvicinare - zbliżyć; przybliżyć avvilirsi - upadać na duchu; być przybitym avvincere - związać; skrępować avvisare - zawiadomić; donieść avvistare - spostrzec; ujrzeć z daleka avvitare - śrubować; wkręcić; umocować avvizzire - więdnąć avvolgere - zawijać; owijać azzardare - odważyć się; zaryzykować azzeccare - uderzyć; trafić
8 Komentarzy ·
39283 Czytań ·
|