Kiedy w języku włoskim obok przyimka występuje rodzajnik, tworzy się tak zwane formy ściągnięte przyimków. Oznacza to, że dany przyimek łączymy z występującym rodzajnikiem i otrzymujemy nową formę. W jaki sposób należy tworzyć wspomniane formy? Dla zachowania wyrazistości, przedstawimy te zasady w tabeli:
Rodzajniki określone
Przyimki
il
lo
l'
la
i
gli
le
a
a+ il = al
a+lo = allo
a+l'=all'
a+la=alla
a+i=ai
a+gli=agli
a+le=alle
da
dal
dallo
dall'
dalla
dai
dagli
dalle
di-->de
del
dello
dell'
della
dei
degli
delle
in-->ne
nel
nello
nell'
nella
nei
negli
nelle
su
sul
sullo
sull'
sulla
sui
sugli
sulle
per
Nie łączy się z rodzajnikiem. Przykład: Arriva per le dieci di mattina.
tra e fra
Nie łączą się z rodzajnikiem. Przykład: Ci siamo incontrati fra le sedici e le diciotto.
con
Nie łączy się z rodzajnikiem. Przykład: Parleremo ancora con il medico. Uwaga! Mogą się Państwo spotkać ze ściągnięta formą przyimka "con" w różnego rodzaju tekstach, są to jednak niestosowane już formy.
Przykłady zdań z użyciem przyimków ściągniętych:
Quando sono arrivati i miei amici, siamo andati al cinema. Kiedy przyjechali moi przyjaciele, poszliśmy do kina.
Abita dallo zio da quasi dieci anni. Mieszka u wujka od prawie dziesięciu lat. Se esci di casa, compra dello zucchero. Jeśli wychodzisz z domu, kup trochę cukru.
Mi piace guardare negli occhi tuoi. Lubię spoglądać w twoje oczy. Perchè hai messo il giornale sulla sedia? Dlaczego położyłeś gazetę na krześle?
Uwaga! Należy pamiętać, że ściągnięciu ulegają wyłącznie rodzajniki określone.
0 Komentarzy ·
1830 Czytań ·
Komentarze
Brak komentarzy.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Oceny
Dodawanie ocen dostępne tylko dla zalogowanych Użytkowników.
Proszę się zalogować lub zarejestrować, żeby móc dodawać oceny.