Passato remoto
Dodane przez Tomek dnia Gennaio 16 2010 14:54:00
Passato remoto

     Passato remoto jest to czas przeszły dokonany. Wyraża czynność odległą w czasie lub bliską, ale taką, która nie ma żadnego związku z teraźniejszością ani żadnego wpływu  na chwilę obecną, czynność obojętna nam z punktu widzenia emocjonalnego, czynność, która wydarzyła się w zamkniętym odcinku czasu należącym do przeszłości.
     Passato remoto bardzo często używany jest w literaturze, a także w rozprawach naukowych, przede wszystkim historycznych. Przeważa w języku pisanym, a w południowych regionach Włoch zastępuje passato prossimo. Jest to czas prosty, który tworzymy przez dodanie do tematu czasownika właściwych końcówek:


 IMPARARE (uczyć się)
 io imparai
 noi imparammo
 tu imparasti
 voi imparaste
 lui, lei, Lei imparò
 loro, Loro impararono

Przykładowe zdania:

Imparasti solo dodici verbi italiani.
Nauczyłeś się tylko dwunastu włoskich czasowników.

Imparammo a memoria quasi tutto il libro.

Nauczyliśmy się na pamięć prawie całej książki.

   

 CREDERE (wierzyć)
 io credei
 noi credemmo
 tu credesti
 voi credeste
 lui, lei, Lei credè
 loro, Loro crederono

Ci credeste?
Uwierzyliście w to?

Anche noi credemmo prima di vederlo.
My też uwierzyliśmy zanim go zobaczyliśmy.


 SENTIRE (słyszeć)
 io sentii
 noi sentimmo
 tu sentisti
 voi sentiste
 lui, lei, Lei sentì
 loro, Loro sentirono

Sentii un dolore acuto al cuore.
Poczułem ostry ból w sercu.

Sentirono di nuovo mal di gola.
Poczuli znowu ból gardła.